sâmbătă, 1 aprilie 2023

SÂMBĂTA ACATISTULUI ESTE AZI, ÎN A CINCEA SÂMBĂTĂ DIN POSTUL PAȘTILOR. ACEST ACATIST ESTE UN IMN, O RUGĂCIUNE DE LAUDĂ ȘI DE MULȚUMIRE, LA ADRESA MAICII DOMNULUI NOSTRU IISUS HRISTOS, PURUREA FECIOARA MARIA. ÎN SÂMBĂTA ACATISTULUI PRĂZNUIM AJUTORUL DAT DE MAICA DOMNULUI, ÎN ANUL 626, CREȘTINILOR DIN CETATEA CONSTANTINOPOLULUI, ÎN CONTEXTUL ÎN CARE CREȘTINII AU FOST ATACAȚI DE PERȘI ȘI DE SCIȚI. ATUNCI, PATRIARHUL SERGHIE AL CONSTANTINOPOLULUI, ÎMPREUNĂ CU TOT POPORUL CREȘTIN, AU MERS ÎN PROCESIUNE PE ZIDURILE CETĂȚII, CU ICOANA MAICII DOMNULUI, CU ICOANA NEFĂCUTĂ DE MÂNĂ A DOMNULUI NOSTRU IISUS HRISTOS ȘI CU LEMNELE SFINTEI CRUCI. APOI S-A PORNIT O FURTUNĂ CARE A ZDROBIT CORĂBIILE DUȘMANILOR. ... CA MULȚUMIRE, CREȘTINII AU FĂCUT PRIVEGHERE DE TOATĂ NOAPTEA ȘI I-AU MULȚUMIT MAICII DOMNULUI PENTRU VICTORIE, PRIN IMNUL ACATIST, STÂND ÎN PICIOARE, FĂRĂ A ȘEDEA. DECI, IMN ACATIST ÎNSEAMNĂ IMN ÎN TIMPUL CĂRUIA NU SE ȘADE. (Să observăm cum este în textul original prima strofă, numită condacul întâi: “Ție, Născătoare de Dumnezeu, Campioană Invincibilă, cetatea Ta Îți atribuie victoria, cu mulțumire, pentru eliberarea din suferințe. Și având puterea Ta inatacabilă, eliberează-ne de toate pericolele, ca să strigăm Ție: Bucură-Te Mireasă, Pururea Fecioară!” ... Să observăm că în română condacul întâi nu mai amintește de cetatea eliberată: “Apărătoare Doamnă, pentru biruință, mulțumiri, izbăvindu-ne din nevoi, aducem Ție, Născătoare de Dumnezeu, noi, robii Tăi. Ci, ca Ceea ce ai stăpânire nebiruită, izbăvește-ne din toate nevoile, ca să strigăm Ție: Bucură-Te Mireasă, Pururea Fecioară!”) DE FAPT, ACEST ACATIST ESTE ACATISTUL BUNEI VESTIRI, CARE A FOST COMPUS CU MULT TIMP ÎNAINTE. PROBABIL CĂ ÎN 626 A FOST COMPUS NUMAI CONDACUL ÎNTÂI, CARE FACE REFERIRE LA CETATEA CONSTANTINOPOLULUI. ... CU OCAZIA SÂMBETEI ACATISTULUI, SĂ ADRESĂM ȘI NOI MAICII DOMNULUI O MULȚUMIRE, CU CUVINTELE NOASTRE SIMPLE DE AZI: MULȚUMIM FRUMOS PENTRU INSPIRAȚIE ȘI PROTECȚIE, MAICA DOMNULUI!

Pr. prof. Ion Ciungu

 

 


Condac 1:

 

Apărătoare Doamnă, pentru biruin­ță, mulțumiri, izbăvindu-ne din ne­voi, aducem ție, Născătoare de Dum­ne­zeu, noi, robii tăi. Ci, ca aceea ce ai stăpâni­re nebiruită, izbăvește-ne din toate ne­­voile, ca să strigăm ție: Bu­cură-te, Mireasă, pururea Fecioară!

 

Icos 1:

 

Îngerul cel întîistătător din Cer a fost trimis să zică Născătoarei de Dum­nezeu: Bucură-te! Și împreună cu glasul cel netrupesc, văzându-Te pe Tine, Doamne, Întrupat, s-a înspăi­mân­­­tat și i-a stat înainte, grăind către dânsa unele ca acestea:

Bucură-te, cea prin care răsare bucuria,

Bucură-te, cea prin care piere blestemul,

Bucură-te, chemarea lui Adam celui căzut,

Bucură-te, izbăvirea lacrimilor Evei,

Bucură-te, înălțime, întru care anevoie se suie gândurile omenești,

Bucură-te, adâncime, care nu te poți vedea lesne cu ochii îngerești,

Bucură-te, că ești scaun Împăratului,

Bucură-te, că porți pe Cel ce poartă toate,

Bucură-te, steaua, care arăți Soarele,

Bucură-te, pântecele dumnezeieștii întrupări,

Bucură-te, cea prin care se înnoiește făptura,

Bucură-te, cea prin care Prunc Se face Făcătorul,

Bucură-te, Mireasă, Pururea Fecioară! ...

 

Acatistul Bunei Vestiri, https://doxologia.ro/ceaslov/acatiste/acatistul-buneivestiri


The Akathistos Hymn, http://www.legionofmarytidewater.com/prayers/stand.htm


Acathistus, https://www.newadvent.org/cathen/01092c.htm


Akathist, https://en.wikipedia.org/wiki/Akathist      


5th Saturday of Great Lent: of the Akathist to the Theotokos, https://www.oca.org/saints/lives/2023/04/01/17-5th-saturday-of-great-lent-of-the-akathist-to-the-theotokos


Despre Imnul Acatist, https://www.crestinortodox.ro/religie/despre-imnul-acatist-148370.html

 

.................................................................................................................................

Aici am terminat de amintit despre Sâmbăta Acatistului.

S-ar putea întâmpla să dorim să revedem următoarele articole:

 

DESPRE MAICA DOMNULUI (I-XIV)

 

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Duminică, 1 februarie, 2026, aflăm și noi că ENCICLOPEDIA BRITANNICA A ELIMINAT cuvântul "ISRAEL" DIN LECȚIILE DE ISTORIE PENTRU COPII, FOLOSIND NUMAI cuvântul "PALESTINA". PE HARTĂ, ÎNTRE RÂUL IORDAN ȘI MAREA MEDITERANĂ APARE SCRIS NUMAI "PALESTINA". Această situație este, de fapt, mai veche. Dar, în noiembrie 2024, o evreică din Londra, Shari Black, autoare de cărți pentru copii, a contactat Britannica, exprimându-și nemulțumirea. Apoi, în ianuarie 2026, grupul de avocați britanici pro Israel (UK Lawyers for Israel) și-a exprimat nemulțumirea într-o scrisoare adresată editorilor Britannica din SUA, cerând să facă revizuiri urgente. Grupul avocaților a argumentat că o astfel de reprezentare pe hartă apare ca un ecou al sloganului "From the river to the sea, Palestine will be free" (De la râu până la mare, Palestina va fi liberă), slogan folosit de grupurile teroriste pro Palestina, inclusiv de Hamas, și interpretat ca o chemare la distrugerea Israelului. Shari Black a declarat pentru The Telegraph că materialul prezentat de Britannica se înscrie într-un demers mai larg de delegitimizare a Israelului. Între timp, Britannica a înlăturat harta respectivă și a actualizat textul referitor la Palestina, regiunea dintre Iordan și Mediterana astfel: "Astăzi, Statul Israel, Cisiordania și Fâșia Gaza se află în această zonă."

Pr. prof. Ion Ciungu       Britannica faces criticism over a children’s map accused of erasing ‘Israel’ and labeling the region as P...