vineri, 22 noiembrie 2024

Până pe 25 noiembrie MAI CÂNTĂM sau ROSTIM TROPARUL SĂRBĂTORII din 21 noiembrie INTRAREA MAICII DOMNULUI ÎN BISERICĂ (TEMPLU), LA VÂRSTA DE TREI ANIȘORI, căci suntem în perioada de odovanie (serbare prelungită, în care păstrăm în rugăciuni subiectul sărbătorii). Prin sărbătoarea aceasta retrăim un eveniment foarte important din desfășurarea planului lui Dumnezeu pentru mântuirea oamenilor. Este evenimentul care anunță apropierea Nașterii Mântuitorului lumii. Deși limbajul troparului ne poate părea un pic greoi, avem datoria să căutăm să-i pătrundem sensul, căci el rezumă semnificația sărbătorii. Să observăm textul în limba română, apoi să-l ascultăm cântat: “Astăzi înainte însemnarea buneivoințe a lui Dumnezeu, și propovăduirea mântuirii oamenilor, în Biserica lui Dumnezeu luminat Fecioara se arată, și pe Hristos tuturor mai'nainte Îl vestește. Acesteia și noi cu glas mare să-i strigăm: Bucură-Te, Plinirea rânduielii Ziditorului!” https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/2263336124053440 ... Să observăm și să ascultăm o variantă a troparului în engleză: “Today is the prelude of the good will of God, of the preaching of the salvation of mankind. The Virgin appears in the temple of God, in anticipation proclaiming Christ to all. Let us rejoice and sing to her: Rejoice, O Fulfillment of the Creator's dispensation!” https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/925484939526135

Pr. prof. Ion Ciungu


 

https://www.facebook.com/photo/?fbid=3128332817307207&set=a.711891222284724

 



 

https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/2263336124053440

 


Troparul Intrării în Biserică a Maicii Domnului (21 noiembrie), https://www.youtube.com/watch?v=ckkZMsaB_BA&t=3s

 

 

...




https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/925484939526135


 

Troparion, Entrance of the Theotokos into the Temple, https://www.youtube.com/watch?v=VlIsCA8Nu4I&t=44s

 


“Today is the prelude of the good will of God, of the preaching of the salvation of mankind. The Virgin appears in the temple of God, in anticipation proclaiming Christ to all. Let us rejoice and sing to her: Rejoice, O Fulfillment of the Creator's dispensation!” https://en.orthodoxwiki.org/Entrance_of_the_Theotokos#Hymns


https://www.oca.org/saints/troparia/2019/11/21/103357-the-entry-of-the-most-holy-mother-of-god-into-the-temple

 

...

 

“Aujourd'hui c'est le prélude de la bienveillance de Dieu et déjà s'annonce le salut du genre humain. Dans le Temple de Dieu la Vierge est présentée pour annoncer à tous les hommes la venue du Christ. En son honneur, nous aussi, à pleine voix chantons-lui: Réjouis-toi, ô Vierge en qui se réalise le plan du Créateur!” https://fr.orthodoxwiki.org/Entr%C3%A9e_au_Temple_de_la_M%C3%A8re_de_Dieu#Hymnographie

 

...

 

"Heute ist der Beginn des Wohlgefallens Gottes und die Ankündigung der Erlösung der Menschen; im Tempel Gottes erscheint deutlich die Jungfrau, und verkündet allen den Gesalbten voraus. Zu ihr wollen auch wir mit lauter Stimme rufen: Freue Dich, Du Erfüllung der Vorsehung des Schöpfers!" https://orthpedia.de/index.php/Mari%C3%A4_Einf%C3%BChrung#Hymnen

 

Odovanie, https://dexonline.ro/definitie/odovanie

 

Dupăprăznuirehttps://ro.wikipedia.org/wiki/Dup%C4%83pr%C4%83znuire

 

Odovanie, https://ro.wikipedia.org/wiki/Odovanie

 

The Forefeasts and Afterfeasts break down as follows:, https://en.wikipedia.org/wiki/Afterfeast

 

https://muhaz.org/i-introducere-n-studiul-liturgicii-ce-este-liturgica.html?page=30

 

.......................................................................................................................

Aici se încheie acest articol.

S-ar putea întâmpla să dorim să (re)vedem următoarele articole:

 

Până pe 12 septembrie (inclusiv) suntem în perioada de ODOVANIE a sărbătorii NAȘTEREA MAICII DOMNULUI. În rugăciunile noastre zilnice, rostim sau cântăm imnul numit TROPARUL NAȘTERII MAICII DOMNULUI, care rezumă în mod foarte minunat tainele pe care Dumnezeu le lucrează cu PREASFÂNTA FECIOARĂ MARIA, PREASFÂNTA MAMĂ A DOMNULUI NOSTRU IISUS HRISTOS: "Nașterea ta, de Dumnezeu Născătoare Fecioară,/ bucurie a vestit la toată lumea;/ că din tine a răsărit Soarele dreptății,/ Hristos Dumnezeul nostru!/ Și dezlegând blestemul,/ a dat binecuvântare,/ și stricând moartea,/ ne-a dăruit nouă viața veșnică."/ ... Să-l ascultăm cântat în limba română: https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/1575046896761898 ... Să observăm și o variantă a imnului în engleză și să-l ascultăm: "Your Nativity, O Virgin,/ Has proclaimed joy to the whole universe!/ The Sun of Righteousness, Christ our God,/ Has shone from You, O Theotokos!/ By annulling the curse,/ He bestowed a blessing./ By destroying death,/ He has granted us eternal Life."/ ... Prin cuvântul ODOVANIE se înțelege perioada de sărbătorire prelungită a unei sărbători, adică o perioadă de păstrare în rugăciuni a subiectului unei sărbători. Uneori folosim cuvântul ODOVANIE pentru a ne referi numai la ultima zi din perioada de sărbătorire prelungită. Pe 12 septembrie este ziua în care se încheie perioada de sărbătorire prelungită a sărbătorii NAȘTEREA MAICII DOMNULUI. ... Să cântăm, sau să rostim, sau să ascultăm și poezia-rugăciune PREASFÂNTĂ MAICĂ ȘI FECIOARĂ (versurile de Sfântul Ioan Iacob Hozevitul; interpretare de Vlad Rosu) https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/919372900201006/ ... Pentru rugăciunile Preacuratei Fecioare Maria, Preasfânta Ta Mamă, Doamne Iisuse Hristoase, Fiule al lui Dumnezeu, Te rugăm frumos prin Duhul Sfânt, îndură-Te și mântuiește-ne și pe noi, spre slava Bunului și Veșnicului Dumnezeu Atotsfânt și Atotputernic, Tatăl nostru Ceresc, în fiecare moment, în vecii vecilor! Amin! Amin! Așa să fie! Îți mulțumim frumos!

 

Până pe 23 august suntem în perioada de ODOVANIE a sărbătorii ADORMIREA MAICII DOMNULUI. În rugăciunile noastre zilnice, rostim sau cântăm imnul numit TROPARUL ADORMIRII MAICII DOMNULUI, care rezumă în mod foarte minunat tainele pe care Dumnezeu le lucrează cu PREASFÂNTA FECIOARĂ MARIA, PREASFÂNTA MAMĂ A DOMNULUI NOSTRU IISUS HRISTOS: "Întru Naștere fecioria ai păzit, întru Adormire lumea nu ai părăsit, de Dumnezeu Născătoare. Mutatu-te-ai la viață, fiind Maica Vieții, și cu rugăciunile tale izbăvești din moarte sufletele noastre." Să-l ascultăm cântat în limba română: https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/855204242690461 ... Să observăm și o variantă a imnului în engleză și să-l ascultăm: "In Giving Birth you preserved your virginity, in Falling Asleep you did not forsake the world, O Theotokos! You were translated to life, O Mother of Life, and by your prayers you deliver our souls from death." https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/1888534918259217 Prin cuvântul ODOVANIE se înțelege perioada de sărbătorire prelungită a unei sărbători, adică o perioadă de păstrare în rugăciuni a subiectului unei sărbători. Uneori folosim cuvântul ODOVANIE pentru a ne referi numai la ultima zi din perioada de sărbătorire prelungită. Pe 23 august este ziua în care se încheie perioada de sărbătorire prelungită a sărbătorii ADORMIREA MAICII DOMNULUI. ... Pentru rugăciunile Preacuratei Fecioare Maria, Preasfânta Ta Mamă, Doamne Iisuse Hristoase, Fiule al lui Dumnezeu, Te rugăm frumos prin Duhul Sfânt, îndură-Te și mântuiește-ne și pe noi, spre slava Bunului și Veșnicului Dumnezeu Atotsfânt și Atotputernic, Tatăl nostru Ceresc, în fiecare moment, în vecii vecilor! Amin! Amin! Așa să fie! Îți mulțumim frumos!

 

PREASFÂNTĂ MAICĂ ȘI FECIOARĂ, NĂDEJDEA SUFLETULUI MEU. (poezie scrisă de SFÂNTUL IOAN IACOB HOZEVITUL, pe care îl sărbătorim azi, 5 august). SFÂNTUL IOAN IACOB HOZEVITUL (sau Sfântul Ioan Iacob de Neamț) este PROTECTORUL BIBLIOTECARILOR. S-a născut în 1913 la Crăiniceni, comuna Păltiniș, județul Botoșani. A decedat pe 5 august 1960, în Israel, la Peștera Sfânta Ana. ... Una dintre poeziile lui, destul de răspândită prin faptul că este cântată de diferiți interpreți, este LA UȘA MILOSTIVIRII, rugăciune către Maica Domnului, cunoscută mai mult după primele versuri: PREASFÂNTĂ MAICĂ ȘI FECIOARĂ, NĂDEJDEA SUFLETULUI MEU.

https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/919372900201006

 

 

AT THE DOOR OF COMPASSION, a prayer poem to The Mother of The Lord, by St. John James the Chozebite. O încercare de versificare în engleză, după poezia de rugăciune LA UȘA MILOSTIVIRII, scrisă în română de Sf. Ioan Iacob Hozevitul (sărbătorit pe 5 august). Cântată de diferiți interpreți, în română este cunoscută mai mult după primele două versuri din prima strofă: PREASFÂNTĂ MAICĂ ȘI FECIOARĂ, NĂDEJDEA SUFLETULUI MEU.

 

À LA PORTE DE LA COMPASSION, un poème de prière à La Mère du Seigneur, par St. Jean Jacques de Choziba. O încercare de versificare în franceză, după poezia de rugăciune LA UȘA MILOSTIVIRII, scrisă în română de Sf. Ioan Iacov Hozevitul (sărbătorit pe 5 august). Cântată de diferiți interpreți, în română este cunoscută mai mult după primele două versuri din prima strofă: PREASFÂNTĂ MAICĂ ȘI FECIOARĂ, NĂDEJDEA SUFLETULUI MEU.

 

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

ÎN MAREA ROȘIE, de demult, A FOST PREFIGURAT CHIPUL MIRESEI VIRGINE CARE L-A NĂSCUT CA OM PE FIUL LUI DUMNEZEU. DUPĂ TRECEREA LUI ISRAEL PRIN MAREA ROȘIE, MAREA A RĂMAS CA ȘI MAI ÎNAINTE, adică IMPOSIBIL SĂ O TRAVERSEZI PE JOS. DUPĂ NAȘTEREA FIULUI LUI DUMNEZEU DIN FECIOARĂ, FECIOARA A RĂMAS CA ȘI MAI ÎNAINTE, FECIOARĂ. Haideți să ne amintim și să înțelegem mai bine excelenta paralelă făcută de Sfântul Ioan Damaschinul, paralelă pe care o găsim în cartea numită Octoihul Mic, la glasul 5 ! Am observat că în engleză textul este mai clar decât în română. Să observăm textul ÎN ROMÂNĂ: "În Marea Roşie chipul Miresei celei neispitite de nuntă s-a scris de demult. Acolo Moisi despărţitor al apei, iar aici Gavriil slujitor al minunii. Atunci adâncul l-a trecut cu picioare neudate Israil, iar acum pe Hristos L-a născut fără de sămânţă Fecioara. Marea după trecerea lui Israil a rămas nestrăbătută, iar cea fără de prihană după naşterea lui Emanuil a rămas nevătămată [nestricată; în alte variante alte textului]. Cel ce eşti, şi mai înainte ai fost, şi Te-ai arătat ca un Om, Dumnezeule, miluieşte-ne pe noi!" ... Să observăm textul ÎN ENGLEZĂ, care în loc de cuvintele “a rămas nevătămată/nestricată” are cuvintele “a rămas Fecioară” (“remained a Virgin”): "In the Red Sea of old, a type of the Virgin Bride was prefigured. There Moses divided the waters; here Gabriel assisted in the miracle. There Israel crossed the sea without getting wet; here the Virgin gave birth to Christ without seed. After Israel`s passage the sea remained impassable; after Emmanuel`s birth, the Virgin remained a Virgin. O, Ever-existing God Who appeared as Man, O Lord, have mercy on us!" ... NE AMINTIM că în imnul CUVINE-SE CU ADEVĂRAT, dedicat Preacuratei Fecioare Maria, Preasfânta Mamă a Domnului nostru Iisus Hristos, apar în română cuvintele: “... care, fără stricăciune, pe Dumnezeu Cuvântul L-ai născut ...”, iar în unele variante ale textului în engleză apare așa: “... care, fără pierderea virginității, pe Dumnezeu Cuvântul L-ai născut ... ” (“... who without loss of virginity gave birth to God The Word ... ”. ... Iată că uneori limba engleză ne poate ajuta să înțelegem mai bine unele texte din română ... .

Pr. prof. Ion Ciungu     https://www.facebook.com/photo/?fbid=3130435373763618&set=a.711891222284724     "În Marea Roşi...