duminică, 13 noiembrie 2022

“ZIUA BIBLIEI”, PE 13 NOIEMBRIE, ESTE SĂRBĂTORITĂ ÎN BISERICA ORTODOXĂ ROMÂNĂ, DIN ANUL 2006, CU SCOPUL DE A NE REAMINTI DATORIA MORALĂ, DE CONȘTIINȚĂ, DE A CITI SFÂNTA SCRIPTURĂ, CARE ESTE FOARTE IMPORTANTĂ PENTRU ÎMBUNĂTĂȚIREA CREDINCIOȘILOR. OBSERVĂM CĂ PENTRU “ZIUA BIBLIEI” A FOST ALEASĂ DATA DE 13 NOIEMBRIE, CÂND ESTE SĂRBĂTORIT SFÂNTUL IOAN GURĂ DE AUR, CU SCOPUL DE A NE ÎNDEMNA SĂ ȚINEM CONT DE INTERPRETĂRILE FĂCUTE TEXTELOR BIBLICE DE ACEST SFÂNT CARE A TRĂIT ÎNTRE ANII 347-407. EL NE SPUNE CĂ PENTRU A OBȚINE UN CÂȘTIG IMPORTANT DIN CITIREA BIBLIEI AVEM NEVOIE MAI ÎNTÂI SĂ VREM SĂ NE CURĂȚIM SUFLETUL DE RĂUTĂȚI ȘI DE MURDĂRII, PENTRU A PUTEA PRIMI CUVINTELE SFINTE ALE LUI DUMNEZEU, CARE SUNT MAI VALOROASE DECÂT AURUL ȘI DECÂT PIETRELE DE MARE PREȚ, ȘI SUNT MAI DULCI DECÂT MIEREA. SFÂNTUL IOAN GURĂ DE AUR NE AMINTEȘTE CUVINTELE PE CARE LE-A SPUS ÎNSUȘI DOMNUL NOSTRU IISUS HRISTOS: “NU DAȚI CELE SFINTE CÂINILOR, NICI NU ARUNCAȚI MĂRGĂRITARELE VOASTRE ÎNAINTEA PORCILOR!” DECI, AVEM NEVOIE MAI ÎNTÂI SĂ VREM SĂ NE CURĂȚIM SUFLETUL DE RĂUTĂȚI ȘI DE MURDĂRII. (Omilia Sfântului Ioan Gură de Aur la Evanghelia Sfântului Ioan 1, 3) ... OBSERVĂM CĂ ÎN SUA ESTE “SĂPTĂMÂNA NAȚIONALĂ A BIBLIEI” (NATIONAL BIBLE WEEK), ÎN PERIOADA 20 – 26 NOIEMBRIE 2022. “SĂPTĂMÂNA NAȚIONALĂ A BIBLIEI” A FOST STABILITĂ ÎN 1941, DE PREȘEDINTELE DE ATUNCI AL SUA, FRANKLIN D. ROOSEVELT. (Haideți să Îi mulțumim lui Dumnezeu că avem Biblia tradusă în limba română și putem să ne îmbunătățim viețile prin citirea ei! Haideți să vrem să ne curățim sufletele de răutăți și de murdării! Haideți să aflăm despre interpretările pe care le-a făcut Sfântul Ioan Gură de Aur la textele biblice!) ... ȘTIM CĂ, DUPĂ CUM NE SPUNE MÂNTUITORUL LUMII, DOMNUL NOSTRU IISUS HRISTOS, VESTEA BUNĂ A ÎMPĂRĂȚIEI LUI DUMNEZEU, SAU EVANGHELIA ÎMPĂRĂȚIEI LUI DUMNEZEU, SE VA PROPOVĂDUI ÎN TOATĂ LUMEA, CA MĂRTURIE LA TOATE NAȚIUNILE, APOI VA VENI SFÂRȘITUL LUMII ȘI JUDECAREA TUTUROR NAȚIUNILOR. ... BIBLIA INTEGRALĂ ESTE ACUM TRADUSĂ ÎN 724 DE LIMBI, ÎN AȘA FEL ÎNCÂT, 5,8 MILIARDE DE PERSOANE POSEDĂ TRADUCEREA INTEGRALĂ A BIBLIEI ÎN LIMBA LOR. ÎN LUME SUNT PESTE 7.000 DE LIMBI. CAM 97% DIN POPULAȚIA LUMII ARE ACCES ÎN LIMBA MATERNĂ LA CEL PUȚIN UNELE PORȚIUNI DIN BIBLIE.

Pr. prof. Ion Ciungu


Iisus a zis: “Şi se va propovădui această Evanghelie a împărăţiei în toată lumea spre mărturie la toate neamurile; şi atunci va veni sfârşitul.” (Sfânta Evanghelie după Matei 24, 14) https://www.bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=55&cap=24

 

Prima Biblie tipărită se numește Biblia Gutenberg și era o ediție în limba latină, cunoscută sub numele de Vulgata. A fost tipărită în orașul german Mainz, de Johann Gutenberg, probabil în anul 1455. E posibil să fi fost produse 180 de copii, din care mai există 48.

https://en.wikipedia.org/wiki/Bible#/media/File:Gutenberg_Bible,_Lenox_Copy,_New_York_Public_Library,_2009._Pic_01.jpg

....

 

Mai multe aspecte referitoare la cele menționate în titlu putem afla din articolele următoare:

 

Sfântul Ioan Gură de Aur, despre folosul citirii Sfintei Scripturi, https://doxologia.ro/studiul-sfintei-scripturi/sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-folosul-citirii-sfintei-scripturi

 

SFÂNTUL IOAN GURĂ DE AUR, Omilia 1 si 2 la Evanghelia Sfantului Ioan, traducere și note de Asist. drd.  Sabin Preda https://www.ioanguradeaur.ro/759/omilia-1-si-2-la-evanghelia-sfantului-ioan/

 

13 noiembrie: Ziua Bibliei, https://basilica.ro/13-noiembrie-ziua-bibliei/

...

NATIONAL BIBLE WEEK – NOVEMBER 20-26, 2022, https://nationaltoday.com/national-bible-week/#:~:text=National%20Bible%20Week%20%E2%80%93%20November%2020%2D26%2C%202022

 

………………………………………………………………………………….

Aici am terminat de adresat îndemnul de a citi Biblia.

S-ar putea întâmpla să dorim să (re)vedem următoarele articole:

FILMUL “JESUS” (IISUS), CARE A FOST PREZENTAT PENTRU PRIMA DATĂ PUBLICULUI ÎN ANUL 1979, ÎN LIMBA ENGLEZĂ, A AJUNS ACUM, ÎN ANUL 2022, SĂ FIE TRADUS ȘI DUBLAT ÎN 2.000 DE LIMBI. CEA DE A DOUA MIE LIMBĂ ÎN CARE A FOST TRADUS ȘI DUBLAT ACEST FILM ESTE LIMBA ZOKAM (NUMITĂ ȘI ZOU, SAU ZO), ORIGINARĂ DIN MYANMAR (BURMA). ... ÎN LUME SUNT PESTE 7.000 DE LIMBI, ÎNSĂ O JUMĂTATE DIN POPULAȚIA GLOBULUI VORBEȘTE NUMAI 23 DE LIMBI. PENTRU CEALALTĂ JUMĂTATE LUCRAREA DE TRADUCERE ȘI DE DUBLARE A ACESTUI FILM CONTINUĂ, CĂCI MAI SUNT MULTE GRUPURI DE OAMENI CARE NU AU ÎN LIMBILE LOR MESAJUL DIVIN AL EVANGHELIEI. (scurtă anunțare a știrii; articol în engleză din 1 noiembrie 2022 etc) OBSERVĂM CĂ FILMUL “JESUS” (1979) ESTE CEL MAI TRADUS FILM DIN ISTORIE. PÂNĂ ÎN ANUL 2020 ERA VIZIONAT DE PESTE 8 MILIARDE DE ORI, DE CĂTRE 4 MILIARDE DE OAMENI. SUTE DE MILIOANE DE OAMENI AU DECIS SĂ-ȘI PREDEA VIAȚA LUI IISUS, DUPĂ CE AU VĂZUT ACEST FILM. ... ȘTIM CĂ, DUPĂ CUM NE SPUNE MÂNTUITORUL LUMII, DOMNUL NOSTRU IISUS HRISTOS, VESTEA BUNĂ A ÎMPĂRĂȚIEI LUI DUMNEZEU, SAU EVANGHELIA ÎMPĂRĂȚIEI LUI DUMNEZEU, SE VA PROPOVĂDUI ÎN TOATĂ LUMEA, CA MĂRTURIE LA TOATE NAȚIUNILE, APOI VA VENI SFÂRȘITUL LUMII ȘI JUDECAREA TUTUROR NAȚIUNILOR.

 

CITIREA BIBLIEI, A CUVINTELOR LUI DUMNEZEU, SCHIMBĂ VIEȚILE OAMENILOR ÎN BINE. PRIN URMARE, TRADUCEREA BIBLIEI ÎN LIMBI NOI, ÎN CARE NU A MAI FOST NICIODATĂ TRADUSĂ, CONTINUĂ, CU DEMNITATEA ȘI HĂRNICIA CARE SE CUVIN UNEI ASTFEL DE LUCRĂRI. DIN SEPTEMBRIE 2021 PÂNĂ ÎN SEPTEMBRIE 2022, BIBLIA INTEGRALĂ A FOST TRADUSĂ ÎN ÎNCĂ ȘAPTE LIMBI. ASTFEL, BIBLIA INTEGRALĂ ESTE ACUM TRADUSĂ ÎN 724 DE LIMBI, ÎN AȘA FEL ÎNCÂT, 5,8 MILIARDE DE PERSOANE POSEDĂ TRADUCEREA INTEGRALĂ A BIBLIEI ÎN LIMBA LOR. DAR, ÎN LUME SUNT REPERTORIATE 7.388 DE LIMBI. PRIN URMARE, CAM 20% DIN POPULAȚIA LUMII NU ARE ACCES LA BIBLIA INTEGRALĂ ÎN LIMBA MATERNĂ. PE DE ALTĂ PARTE, NOUL TESTAMENT ESTE TRADUS PÂNĂ ACUM ÎN 1.617 LIMBI. PORȚIUNI INDIVIDUALE DIN BIBLIE SUNT TRADUSE ÎN ALTE 1.248 DE LIMBI. PRIN URMARE, 3.589 DE LIMBI, DIN CELE 7.388 REPERTORIATE, AU ACCES LA CEL PUȚIN CÂTEVA TRADUCERI DIN BIBLIE. DECI, CAM 97% DIN POPULAȚIA LUMII ARE ACCES ÎN LIMBA MATERNĂ LA CEL PUȚIN UNELE PORȚIUNI DIN BIBLIE. ACTUALMENTE SUNT ÎN CURS DE DESFĂȘURARE TRADUCERI ALE BIBLIEI ÎN 2.846 DE LIMBI DIN 157 DE ȚĂRI. (Pentru informațiile referitoare la situația actuală a traducerii Bibliei la nivel mondial, traduse în română dintr-un articol publicat în limba franceză în 11 octombrie 2022, mulțumim colegei noastre Monica Gujan, bibliotecară și profesoară documentaristă la Centrul de Documentare și Informare al Liceului Tehnologic "Johannes Lebel" din Tălmaciu, jud. Sibiu) ȘTIM CĂ, DUPĂ CUM NE SPUNE MÂNTUITORUL LUMII, DOMNUL NOSTRU IISUS HRISTOS, VESTEA BUNĂ A ÎMPĂRĂȚIEI LUI DUMNEZEU, SAU EVANGHELIA ÎMPĂRĂȚIEI LUI DUMNEZEU, SE VA PROPOVĂDUI ÎN TOATĂ LUMEA, CA MĂRTURIE LA TOATE NAȚIUNILE, APOI VA VENI SFÂRȘITUL LUMII ȘI JUDECAREA TUTUROR NAȚIUNILOR.

 

ÎN BIBLIE GĂSIM “CUVÂNTUL LUI DUMNEZEU CEL VIU ȘI LUCRĂTOR” (Evrei 4, 12), CARE TRANSFORMĂ ÎN BINE VIEȚILE OAMENILOR. PE INTERNET, OAMENII CAUTĂ TEXTE BIBLICE CARE SĂ LE OFERE SPERANȚĂ, ÎNCREDERE ȘI IUBIRE. RECENT, S-A AFLAT CARE ESTE CEL MAI CĂUTAT VERSET BIBLIC PE INTERNET. S-A FĂCUT ȘI UN TOP 10 AL CELOR MAI POPULARE VERSETE BIBLICE CĂUTATE PE INTERNET. CEL MAI CĂUTAT VERSET ESTE URMĂTORUL: “Căci Dumnezeu aşa a iubit lumea, încât pe Fiul Său Cel Unul-Născut L-a dat ca oricine crede în El să nu piară, ci să aibă viaţă veşnică.” (Sfânta Evanghelie după Ioan 3, 16) ACEST VERSET ESTE CĂUTAT DE PESTE DOUĂ MILIOANE DE ORI, ÎN FIECARE LUNĂ, LA NIVEL MONDIAL. ACEST VERSET ESTE, DE ASEMENEA, CEL MAI DISTRIBUIT VERSET PE REȚELELE DE SOCIALIZARE. (Pentru informațiile referitoare la CELE MAI CĂUTATE VERSETE BIBLICE PE INTERNET, traduse în română din două articole apărute în franceză, în 19 și 25 octombrie 2022, mulțumim colegei noastre Iuliana Nemeș, profesoară de limba română și limba franceză, cu experiență de predare și la Liceul Tehnologic "Johannes Lebel" din Tălmaciu. Actualmente dânsa predă în Sibiu.) ÎNTR-ADEVĂR, SĂ-L CĂUTĂM PE DUMNEZEU CÂT TIMP POATE FI GĂSIT, DUPĂ CUM NE ÎNDEAMNĂ PROFETUL ISAIA (Isaia 55, 6-13)! PE DE ALTĂ PARTE, PROFETUL AMOS NE ANUNȚĂ DESPRE FOAMETEA ȘI SETEA DUPĂ CUVINTELE LUI DUMNEZEU, PE CARE LE VOR CĂUTA OAMENII ȘI NU LE VOR MAI PUTEA GĂSI. (Amos 8, 11-12)

 

CETĂȚENIE EUROPEANĂ ȘI CETĂȚENIE NAȚIONALĂ (2019 – ANUL CĂRȚII ÎN ROMÂNIA, PROGRAMUL NAȚIONAL „ROMÂNIA, CITEȘTE!” )

 

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

La 25 de ani de la VIZITA PAPEI IOAN PAUL AL II – LEA ÎN ROMÂNIA, să ne amintim OMILIA (PREDICA) PE CARE EL A CITIT-O ÎN LIMBA ROMÂNĂ, la Sfânta Liturghie celebrată în Parcul Izvor din București, pe 9 mai 1999! Omilia durează 28 de minute. Haideți să urmărim măcar 6 minute! Era în Duminica a 5 – a după Paști, conform Calendarului Creștin Ortodox și Calendarului Creștin Greco-Catolic. Observăm salutul “CRISTOS A ÎNVIAT!” și răspunsul “ADEVĂRAT A ÎNVIAT!”. https://www.facebook.com/ion.ciungu.79/videos/1177679386691809 Această vizită istorică a fost PRIMA VIZITĂ A UNUI PAPĂ CATOLIC ÎNTR-O ȚARĂ PREDOMINANT ORTODOXĂ, DE LA SCHISMA CEA MARE DIN ANUL 1054. De asemenea, această vizită a fost PRIMA VIZITĂ A UNUI SUVERAN PONTIF PE PĂMÂNT ROMÂNESC. Vizita a durat 3 zile: 7, 8 și 9 mai. În 8 mai "a avut loc întâlnirea suveranului pontif cu patriarhul Teoctist şi cu membrii Sfântului Sinod al Bisericii Ortodoxe Române, la care a participat preşedintele Emil Constantinescu, premierul Radu Vasile, preşedinţii Camerelor Parlamentului, personalităţi ale vieţii publice şi membri ai Corpului Diplomatic acreditat la Bucureşti." ... "Duminică, 9 mai 1999, de la ora 10.00, patriarhul Teoctist, împreună cu membrii Sfântului Sinod al Bisericii Ortodoxe Române, în prezenţa papei Ioan Paul al II-lea, a oficiat Sfânta Liturghie, în Piaţa Unirii." ... În după-amiaza zilei de 9 mai, în Parcul Izvor, a avut loc celebrarea Sfintei Liturghii Catolice, în prezența Patriarhului Teoctist. ... SĂ OBSERVĂM MESAJUL DE BUN VENIT ADRESAT DE PATRIARHUL TEOCTIST PAPEI IOAN PAUL AL II – LEA, LA AEROPORTUL BUCUREȘTI-BĂNEASA, ÎN 7 MAI: "Sanctitatea Voastră, aţi sosit în România, ţară ai cărei fii sunt în majoritate ortodocşi, ţară sfinţită de sângele martirilor, al celor de demult şi al celor care au căzut pe altarul credinţei creştine în vremurile apăsătoare ale dictaturii comuniste atee, la care s-au adăugat numele tinerilor şi vârstnicilor căzuţi în revoluţie. Este un pământ sfinţit de lacrimile rugăciunilor mamelor şi de nevoinţele duhovniceşti ale monahilor şi ale tuturor creştinilor de aici; este un pământ presărat de la un capăt la altul de crucile ce străjuiesc turlele bisericilor şi mănăstirilor, răspântiile drumurilor şi mormintele strămoşilor noştri, ca semn al nădejdii noastre în înviere (...)" "Vă primim cu inima deschisă şi cu gândul bun în numele ierarhilor, preoţilor, monahilor şi credincioşilor Bisericii noastre şi vă îmbrăţişăm cu îmbrăţişarea frăţească a lui Hristos Iisus, cu speranţa şi rugăciunea că 'Dumnezeul iubirii şi al păcii va fi cu noi' (2 Cor. 13, 11) în aceste zile". ... SĂ OBSERVĂM ȘI CÂTEVA FRAGMENTE DIN DISCURSUL PAPEI, LA SOSIRE ÎN AEROPORT: "Cu mare bucurie sosesc astăzi în România, naţiune mult dragă mie şi pe care de multă vreme doream să o vizitez. Cu profundă emoţie i-am sărutat pământul, recunoscător înainte de toate lui Dumnezeu cel atotputernic care în prevăzătoarea sa bunăvoinţă mi-a hărăzit să văd realizat acest gând. (...) Vizita mea de acum vrea să confirme legăturile dintre România şi Sfântul Scaun, care au avut mare importanţă pentru istoria creştinismului în regiune. Cum e cunoscut, potrivit tradiţiei, credinţa a fost purtată în aceste ţinuturi de fratele lui Petru, apostolul Andrei, care a pecetluit neobosita sa operă misionară prin martiriul său petrecut la Patras. Alţi martori de seamă ai evangheliei ca Sava Gotul, Niceta de Remesiana, provenind din Aquilea, şi Laurenţiu de Novae i-au continuat lucrarea, iar în timpul persecuţiilor din primele veacuri, cete de creştini au suferit martiriul: sunt martirii dacoromani, precum Zoticos, Attalos, Kamasis şi Filippos, prin al căror sacrificiu s-a înrădăcinat profund credinţa creştină în pământul vostru. Sămânţa evangheliei, căzută în teren fertil, a produs în perioada acestor două milenii roade abundente de sfinţenie şi de martiriu. Mă gândesc la sfântul Ioan Cassian şi Dionisie Exiguul, care au contribuit la transmiterea comorilor spirituale, teologice şi canonice ale Orientului grec şi Occidentului latin; apoi, mult mai târziu, la voievodul Ştefan cel Mare şi Sfânt, "un adevărat atlet al credinţei creştine", cum l-a numit papa Sixt al IV-lea, şi la numeroşi alţi slujitori ai evangheliei, între care domnitorul şi martirul Constantin Brâncoveanu, iar mai recent, numeroşii martiri şi mărturisitori ai credinţei din secolul al XX-lea. (...) Românie, ţară-punte între Orient şi Occident, punct de răscruce între Europa centrală şi cea orientală, Românie, pe care tradiţia o numeşte cu frumosul titlu de "Grădina Maicii Domnului", vin la tine în numele lui Iisus Cristos, Fiul lui Dumnezeu, şi al preasfintei Fecioare Maria. În pragul unui nou mileniu, întemeiază-ţi viitorul mai departe pe stânca tare a evangheliei. Cu ajutorul lui Cristos vei fi protagonista unei noi perioade de entuziasm şi curaj. Vei fi naţiune prosperă, pământ roditor de bine, popor solidar şi făcător de pace. Dumnezeu să te ocrotească şi să te binecuvânteze mereu!" ... Papa Ioan Paul al II – lea a donat 200.000 de dolari pentru construirea Catedralei Ortodoxe din București, Catedrala Națională, Catedrala Mântuirii Neamului. ... Biserica Romano Catolică consideră că Papa Ioan Paul al II – lea este sfânt, fiind beatificat în 2011 și canonizat în 2014.

Pr. prof. Ion Ciungu     https://institutlevant.ro/en/press-releases/press-release-may-29th-2019/   https://www.facebook.com/photo/?fbid=293...